RECENT ENTRIES
blogranking.gif
fc2blogranking
CATEGORY
多読の本・お役立ちサイト
CALENDER
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
04月 « 2008/05 » 06月
ARCHIVES
with Ajax Amazon
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
blogranking.gif

スポンサー広告 | --:--:-- | Trackback(-) | Comments(-)
楽天ブックスさんの洋書
ぼやきネタで失礼。

納期1~14日の洋書。

2回つづけて、洋書を頼んだら在庫切れ、ということがありました。
最近、納期を見直しているようなので、楽天さん、がんばってください。

とはいえ。

期間限定の楽天ポイントを使ったのに、在庫切れがわかった翌日には、普通のポイントとして戻ってきましたし、1500円以上送料無料のところ、抱き合わせで注文した1500円未満の本は、結果的に送料無料になりました。

届かないかもしれない、と覚悟すれば、期間限定ポイントを普通のポイントに変える裏技、送料無料の裏技といえるかもしれない。(でも、届いたら裏技ではない・笑)

そのドキドキ感がたまらなく、いつ読むかわからないキリン本を注文しました。

▽でも、やっぱり楽天さん、がんばってください!のポチッ。 blogranking.gif

スポンサーサイト
洋書多読情報 | 20:12:01 | Trackback(0) | Comments(2)
辞書は引かない
しばらく前のこと。

i-Kn●w という英語学習サイトの体験版をやってみました。

男の子がふくれっつらでブンとしてる写真。
そこについてる例文が、(細かいことは忘れましたが)
「野球に負けたので、彼は angry だ」

野球に負けたくらいで angy になってたらさー、
この子は、ものすごい「きかん気」のイヤな奴だよねえ。

オフ会で話したら、6年くらい多読をしてる人たちが同意してくれました。

英語の問題集って、ほんと、ヘンな例文が多い。
(直訳して日本語にすると、よさそうに思えるところが泣ける)


多読三原則の「辞書は引かない」というのは、
英語のニュアンスと日本語には、必ず、ズレがあるから。

せっかく英語のまま、英語のニュアンスを受け取ろうとしているのに、
日本語に引っ張られたら、もったいない!

こんな感じかな~、あんな感じかな~と
もやもや遊ばせておきましょう。

そうすると、いつの間にか、もやもやと(笑)
ニュアンスがつかめてきます。

ニュアンスなんだから、「もやもや」がいいのだー。

そして、日本語だって100%わかって読んでいるわけではない。
日本語と同じように飛ばして読む力をつけよう。

というわけで。

どんな人でもレベル0から、(だって angy レベルがわかってない)
辞書を引かずに、どんどん読んでいくと、
だいたい100万語くらい読んだ頃には
「もやもや」との付き合い方が身についてきて、
「飛ばして読む」力がつきはじめるよ~~

って、ことなのですが。

最近さー、多読が広がってきて、それはいいことなのだけど、
とにかく「なんでもいいから100万語読めばいいらしい」と信じてる人が増えてきた。

極端な場合。
「ぜんぶ辞書で確認しながら、100万語読んだけど、
辞書を引かずに読めるようになりません」

そりゃ、そうだ。

▽毒のある記事になっちゃいました。ま、ポチッと。 blogranking.gif

多読的英語ネタ | 13:35:02 | Trackback(0) | Comments(20)
酒井先生 an・an にのる
新発見の英語学習法6のうち、一番最初です。どんだけ、敷居が低いんだ!

20080529075211


昨夜は、間者猫さんが東京にいらっしゃって飲み会。楽しかったー!
絵本の「エア読み聞かせ」(in 大阪弁)をやってくれました。大笑い。

The Story of the Little Mole Who Knew It Was None of His Business

末筆ですが、ミルポさん(笑)、幹事ありがとう♪

▽本を語る楽しさも、読書の楽しさのうちなのだ! 賛成のポチッ。 blogranking.gif

洋書多読情報 | 07:52:14 | Trackback(0) | Comments(4)
Sweep シリーズ2巻
Darren Shan が少年マンガだとすると、こちらは少女マンガかも。

The Coven (Sweep)
Cate Tiernan
0142409871
なにを書いても1巻のネタばれになりそう。

それにしてもアメリカでは、16歳で車を運転して通学するんですねえ(州によるのかもしれないけど)。両親も通勤のためにそれぞれの車があって、友達も集まるときは my car で、森に囲まれた小さな街とはいえ、どんだけ庭が広いのだ!

そして車で高校に着いたら、駐車場で恋人とキスするんですねえ。(このへんが、少女マンガと思うゆえん)

物語ですが、1巻で魔女とわかった Morgan の力がどんどん強くなります。惹かれる人もいれば反発する人もいる(このへんも少女マンガ)。そして、Morgan の出生の秘密とは?

★★★★★
レベル5~6

■ 1巻の紹介は、こちら(過去記事)です。
ハリポタ世代のツボ!? 魔女もの Sweep シリーズ

▽応援クリック、いつもありがとうございます。 blogranking.gif

読みやすさレベル6 | 08:30:00 | Trackback(0) | Comments(6)
ホルモー六景【和書】
鴨川ホルモーの続編です。楽しかった!

ホルモー六景
万城目 学
4048738143
前作では「ホルモーとはなんぞや」がメインでありました。

しかし、ホルモーについて語りきってしまった現在、ホルモーは薄れ、代わりに

純愛もよう
青春小説

の色が濃くなってきております。

しかし!

あれが伏線だったのか、などなど、ホルモーも盛りだくさん。
もちろん、かわいい○○たちも、「すぽん」「すぽん」いたします。


それにしても、こんなにすぐに読みきっちゃうんじゃなかった。
どうして面白い小説は終わるのが早いのだ。

▽ま、ぽちっと。 blogranking.gif

よもやま日記 | 08:00:00 | Trackback(0) | Comments(0)
鴨川ホルモー【和書】
あー、面白かった! 楽しかった!

鴨川ホルモー
万城目 学
4916199820
京都の街を東西南北に駆け巡る、京大生の純愛物語(なんちゃって)。

京都の地理が全然分からないのだけど、土地勘のある人が読めばもっと面白いだろうなあ。

なんとなく日本語の読みやすさレベル6~7くらいかなあ。大人ものにしては字の文が口語調で読みやすいし、物の怪の説明のところはどうせ飛ばして読むところ。(和書にまでレベルをつけはじめたら、「病硬膏に入る」ですね・爆)

続編の ホルモー六景 も、図書館で借りてきました。楽しみ♪


■こちらのブログの紹介記事で拝見して、ずっと気になっていたのです。ありがとー!

アトムさんち
ぷぅさんち (リンク修正しました・汗)

▽たまには和書でした。ただいま人気ブログ・ランキング6位。(感謝!) blogranking.gif

よもやま日記 | 11:58:20 | Trackback(0) | Comments(8)
シャドーイング: 単語の音をつなげても文の音になるわけではない
従来的な英語教育では、
1つ1つの単語を発音できれば、それを繋ぎ合わせて文が発音できる、
というハズでした。

でも、これは華麗なる幻想。

This is a pen.

という文章のひとつひとつの単語の音をつなぎあわせたところで、
「じす いず あ ぺん」 (※便宜上、平仮名で表しています)

ドリフターズの荒井注さんの往年のギャグでさえ
「じっしっざぺん」

普通の会話の中で言うとしたら
「じxxxぺっ」(※xxx は、気配だけ、あるいは間)

もっと力が抜けてると
「xxx ぺっ」

さらに抜けると
「ぺ」

(信じられないでしょう? 一緒に泣きましょう)

そんなわけで、部分をいくら糊付けしても全体にはならない。
実は、どんな言語でも、つづりの通りに全ての音を発声している言語はない、と思います。(日本語の例:「大岡越前」過去記事にリンク
全体が言えるためには、全体を「まるっと」真似するのが一番! というのがシャドーイングです。

「ぺ」と聞こえたら「ぺ」と言ってみる。
「xxx ぺっ」 と聞こえたら「xxx ぺっ」 と言ってみる。
「じxxxぺっ」と聞こえたら「じxxxぺっ」と言ってみる。

不思議なもので、クチが言えるようになると聞き取れるようになります。

ところがね。一語一語聞き取るつもりでシャドーイングすると、
「ぺ」の時間の間に、「じす いず あ ぺん」 を猛烈な早口で言おうとしてしまいます。
無理だって。
音源が早い、のではなくて、「言ってない」のだから。

だから、シャドーイングをするときは、
一語一語聞き取ろうとしない、
わからないところはわからないままモゴモゴが大切になります。

そのモゴモゴした音が、本来の英語っぽい音なのです。

ただねー、音源が GR の朗読だと、
外人が教室で言葉の分からない人に教えるときみたいに、
「じす いず あ ぺん」式に、一語一語読み上げてるんだよねえ。
VOA もそんな感じだし。

私が好きなシャドーイング音源は、こんなもの。
アマゾンにリンクしますが、audible.com で試聴できます。

Green Eggs and Ham and Other Servings of Dr. SeussThe Three Little PigsTell Me a Scary Story...But Not TOO Scary! (Byron Preiss Book)Nate the Great Collection


で、暗記するほどやると、またカタカナ英語になっちゃうんだよね。(涙)。

シャドーイングには、意味のわからないものをモゴモゴ言うのは耐えられんという時期と、意味のわからないものを言ってたときのほうが英語の音だったのに、なまじ聞き取れるようになったばかりに、という時期がありますなあ。

▽ま、ぽちっと。 blogranking.gif

音のこと(シャドーイング) | 09:35:21 | Trackback(0) | Comments(8)
脳内音読?
ただいま和書(小説)を読んでいるのですが、

脳内音読 してますねえ。

べたべたに、ひと文字ひと文字よみあげています。(えっへん!)


私は英語でも脳内音読しています。
ときどき、たまーに、ペーパーバックのものすごく面白いやつの
最後の50ページくらいになったときに
先が知りたくて、脳内映画化が全開になると、
文字→映像に直結するときがあります。

……そういうときに限って、駅につく。


▽人気ブログ・ランキング、本日8位です。(感謝!) blogranking.gif

音のこと(シャドーイング) | 08:39:16 | Trackback(0) | Comments(8)
ハリポタ世代のツボ!? 魔女もの Sweep シリーズ
これ、まじでヤバイ(笑)です。普通の(地味めな)高校生が、魔女だったとわかる。

Book of Shadows (Sweep シリーズ1巻)
Cate Tiernan
0142409863
I'M NOT WHO I THOUGHT I WAS.
I AM A WITCH.

Morgan は16歳。幼馴染の Bree(綺麗なタイプ)以外、友達もあまりいません。カッコイイ男の子 Cal が転校してきて、すべてが変わります。

Cal は、あっというまに人気者になり、ある日みんなを森の中でのパーティに誘います。自然と一体になって、収穫を祝う Wicca の儀式。そこに参加した Morgan は……(!)

読んでいて違和感を感じ調べてみたら、なんと、この Wicca というの、実在するのです。ハリー・ポッターがブームになったとき、英米には今も本物の魔女がいるんだよ、という話を聞いたことがありませんか。ハーブを育てたり、癒しを行ったり……どうやら、それのようなのです。Wikipedia の Wicca の項目(英語)

つまり、ハリー・ポッターを毎年1巻読んで育ち、自分も魔女だったらいいのになと思っていた世代が16歳になった頃に読むと、大当たり。むちゃくちゃ面白い。ハリポタは、まだ魔法界と人間界が明確に分かれていますが、この Sweep シリーズでは、現実的すぎてこわい。私が親だったら、子どもが熱中するのを心配します。

ハリポタの新刊が出るたびに、英米では、オカルトへの興味をかきたててよくないという批判がありました。どうもピンとこなかったのですが、この本を読むと、そんな批判の出る土壌がわかる気がします。

そして、親や教師や牧師が禁止したくなる話は、「まじヤバイ」のが世の常。Cal への恋がどうなるのか、そもそも日曜日に教会に通っているカソリック信者の娘が魔女とわかったら親との関係はどうなるのか。ゲイの登場人物も出てきて、世間の尺度に会わない「本当の自分」を出していくことの、思春期の……ああ、やっぱり、まじでヤバイ(笑)。

米国アマゾンでは、100件のレビューあり。現在15巻まで出ています。

44,209語(米アマゾンより)
★★★★★
レベル6くらいかな。
※ヤングアダルトなぶん、児童書より上、でも、大人向け大衆本ほどではない、という感じ。


先が気になって気になって仕方ないので、2巻目にも手をつけました。他にも読んでる本があるのに~~。

▽応援クリック、いつもありがとうございます。本日12位。 blogranking.gif

読みやすさレベル6 | 10:52:22 | Trackback(0) | Comments(10)
そのブログ!「法律違反」です
ジェミニさんちの記事で知って、読みました。

そのブログ!「法律違反」です 知らなかったではすまない知的財産権のルール (ソフトバンク新書 66)
早坂 昌彦 石塚 秀俊 前岨 博
4797344210
違法にアップロードされた YouTube の動画を自分のブログに貼ってもいいか? 好きな音楽・映画をブログにアップロードしてもいいか? 人の写真を自分のブログに勝手に載せていいか? など。

答えをここに書くと、それこそ「法律違反」になるので、本を読んでくださいね!

個人的には、本からの引用についてが参考になりました。


ところで。

ここ数日、あれやこれやの本を、ちょっとずつつまみながら並行読みしています。
読みかけのくせに、別の本を衝動買いしたりして。

チョプラさんと、キングと、へんなイラストの外人の日本滞在記と、デビちゃん新刊と、デビちゃん旧刊と、ティーンものと、Papa, you are crazy と、その上、スパイダーウィックの冒険にまで手を出そうとしています。

ひねもすのたり、のたりと読んでいます。

▽ブログの更新が滞っていますが、ランキングを毎日クリックしに来てくださるみなさん、ありがとうございます。おかげさまで、本日9位です。 blogranking.gif

よもやま日記 | 11:47:59 | Trackback(0) | Comments(8)
ヒラリー・クリントン氏の伝記
ヒラリーさんの、子ども向けの伝記です。オバマ氏のと並べてみました。

Hillary Clinton: An American Journey
Laura Driscoll Judith V. Wood
Barack Obama: An American Story0448447878
ヒラリーさんのことも、やっぱり知らないことが書いてありました(単に私がよく知らないのだけど)。

これね、女の子が読んだら、勇気がでると思うの。

そして、オバマ氏の伝記も、黒人の子ども達が読んだら、
自分のことが誇らしくなると思うの。

アメリカって、こういうことが起こる国なんだね。
ひさしぶりにアメリカン・ドリームを感じた2冊でした。

レベル3
★★★★★
推定: 2000語?

とっても薄い本で、見開きページのどちらかは写真やイラストです。

▽応援クリック、いつもありがとうございます。ポチッとな。 blogranking.gif

読みやすさレベル3 | 20:57:44 | Trackback(0) | Comments(4)
オバマ氏の伝記
大統領選となると、子ども向けに伝記が出版されるんですね。アメリカってすごい。

Barack Obama: An American Story
Roberta Edwards Ken Call
0448447991
オバマ氏の生い立ち、はじめて知りました。

これを読んだら、オバマ氏がんばれって気持ちになっちゃいましたよ、私。

レベル3
★★★★★
推定:2000語?
A4サイズくらいの大きさの薄い本です。

同じく、ヒラリーさんも出ています。そちらは未読。

▽ニュース英語の前に、やさしい英語で背景知識、のポチッとな。 blogranking.gif

読みやすさレベル3 | 01:30:00 | Trackback(0) | Comments(4)
スタンド・バイ・ミーの原作
"映画『スタンド・バイ・ミー』の原作 "The Body" を読み始めました。

Different Seasons
Stephen King
0451197127
Different Seasons には4つの季節にあわせた中篇が収められています。そのうちの「秋」が "The Body" です。

「春」と「夏」はもう読んでいたのですが、"The Body" の出だしで、いつも止まってしまって、ストーリーが動き出すところまでいかなかったのでした。今回は、そこを越えたので、イケそうです。

というのも。

"Misery" を読んだら、面白すぎて、ほかの小説が物足りなくなってしまいました。仕方がないので、お腹一杯になるまで King 先生を読もうと思います。

レベル9。こうして読み比べてみると、やっぱり "Misery" も、同じレベルに感じました。というわけで、Misery のレベルを修正します。


▽King 先生は、面白すぎるのが最大の欠点だよう、のポチッ。(ただいま6位です。ありがとう) blogranking.gif

読みやすさレベル8 | 12:26:46 | Trackback(0) | Comments(0)
Fudge シリーズ 3巻
小さな弟 Fudge (いわゆる怪獣)にふりまわされる、けなげなお兄ちゃん Peter のシリーズ。

Superfudge
Superfudgeどれくらいの怪獣ぶりかというと、私の持ってる左の版では、青い表紙を破って、次のページの Fudge くんが顔をのぞかせています。

なんと今度は妹が生まれます。
Peter の受難はいかに。

しかも、一家は1年間プリンストンへ引越しします。
Peter の受難はいかに。

さらに、弟 Fudge が、Peter と同じ学校の幼稚園に入ります。
ああ、キョーレツ。

Fudge も大きくなってきて、一人前のクチをきくのが面白くなりました。
小さい子って、かえって難しい言葉を覚えるんだねえ。

★★★★★
レベル4
30956 語(出版社サイトより)

これくらいのレベルで、隙間時間に読みやすくて、ほのぼの温かいシリーズは、貴重です。もったいないので、ちびちび読むつもり。

1 Tales of a Fourth Grade Nothing
2 Otherwise Known As Sheila the Great
3 Superfudge
4 Fudge-A-Mania
5 Double Fudge

▽ただいま8位。ありがとうございます。 blogranking.gif

読みやすさレベル4 | 08:50:00 | Trackback(0) | Comments(0)
チョプラさん、読み始めました。
なんで今まで寝かせておいたのだろう、と思うくらい、平易な言葉遣いです。

Fire in the Heart: A Spiritual Guide for Teens (Chopra, Deepak)
Fire in the Heart: A Spiritual Guide for Teens (Chopra, Deepak)
つーっと読めて、うっかりすると、あれ、なんだっけ、とすべるくらい。

もしかして、私、抽象度の高い(でも平易な)英文になれてなかったのかなあ。
(サブタイトルにあるように、スピリチュアル系です)

私が購入したのは左のハードカバーです。
が、アマゾンでみたら、いつの間にかペーパーバックが出ていました。
とほほ。


ペーパーバックは以下のやつ。クリックすると、アマゾンで「なか身!検索」できます。

Fire in the Heart: A Spiritual Guide for Teens

▽ただいま、12位。応援クリックお願いします。ぽちっ。

blogranking.gif

洋書多読情報 | 10:37:26 | Trackback(0) | Comments(0)
読書のおとも、ココア
最近のお気に入りがこれ。後頭部にくぅ~~とくる、思わず目が覚める甘さ。

といっても、歯にしみるような甘さではありません。

疲れがとれて、ほっとするココアです。

ソニプラで通常520円。(10袋入り)
安く売ってるのをみつけるたびに、買い込んでいます。

▽お腹があったまると落ち着くよね、のポチッ blogranking.gif

よもやま日記 | 14:55:31 | Trackback(0) | Comments(0)
多聴多読マガジンに、Hugo Cabret のインタビュー記事
最新号をゲットいたしました。

な~んと、
The Invention of Hugo Cabret(読みやすさレベル4、絵本のくせに500ページ♪)の著者 Brian Selznick へのインタビュー記事があるのです。

一部は、付録CDにも収録されているのですが、
こういうの、日本語じゃなくて、
そのまま英語で載せてくれればいいのになあ。
(ついでに語数も書いておいてくれるとうれしいなあ)


The Invention of Hugo Cabret: A Novel in Words and Pictures (Caldecott Medal Book)多聴多読マガジン 2008年 06月号 [雑誌]ユゴーの不思議な発明


▽英語でそのまま読みたいぞ、のぽちっ♪ blogranking.gif

洋書多読情報 | 21:57:53 | Trackback(0) | Comments(2)
映画『ライラの冒険』
まだ上映しているところを探して、観てきました。

黄金の羅針盤
白熊の咆哮を映画館の迫力で聞けたのが嬉しかった。

世界観が凝ってますね~。

映画館の外で、噴水に座って犬と話してる人をみて、
「あ、ダイモン、犬なんだ」
と思っちゃいました。

まだ観てない方は、お早めに~。

▽ぽちっと応援クリックお願いします。 blogranking.gif

洋書多読情報 | 23:18:45 | Trackback(0) | Comments(2)
SEARCH BOX
読みやすさレベル (YL)
文字なし絵本・・YL0.0
ハリポタ1巻・・YL6~7

おかげで、苦行だった英語の本が楽ちんに読めるようになりました♪
快読100万語!ペーパーバックへの道
快読100万語!ペーパーバックへの道
酒井 邦秀

詳しくは→NPO 多言語多読

PROFILE

Julie

  • author: Julie
  • A Japanese grown-up :)

    多読 3原則
    1.辞書は引かない
    2.わからないところは飛ばす
    3.あわない本はドンドンやめる

    洋書をすらすら読みたいなら、すらすら読めるレベルから辞書を引かずに少しずつ読み上げていけば、いいのだ!

    目からウロコの英語多読をしています。

    英語の語順どおりにそのまま読み「英語のままわかる」感覚を自分で育てていきます。 (そのためには、苦行しない(笑)。どんな方でもレベル・ゼロから始めるほうが、結果的に楽に読む量が増えます)

    日本語を迂回した理解 (和訳) を避ける理由は、(1) 時間がかかって即反応できないから、(2) どんな単語でも日本語と英語の間にはズレがあり、英語の世界でのニュアンスをつかみたいから、ひいては (3) 自分の知識にないことに出合ってもその場で適切に対処する力を鍛えるため、です。ベーシックな言葉をたっぷり吸収していこー!

    楽しい本との出合いがありますよう、そしていろいろな「発見」がありますように!
    Happy Reading♪

    2003年5月 多読開始、半信半疑で読み始める。
    2005年5月 1021冊、700万語通過&ブログ開設(それ以前の多読記録は、このブログにはありません)
    2006年9月 1218冊、1000万語通過
    2009年11月 Kindle 2 ユーザー。
    2013年11月 Kindle Paperwhite 購入。
    未読本は心の余裕!

    Julieの英語多読本棚(多読初期に読んだ本を登録中)
  • RSS
RECENT COMMENTS
RECENT TRACKBACKS
多読 LINKS
♪お世話になってます♪
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。