RECENT ENTRIES
blogranking.gif
fc2blogranking
CATEGORY
多読の本・お役立ちサイト
CALENDER
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -
02月 « 2020/03 » 04月
ARCHIVES
with Ajax Amazon
辞書は引かない~~多読のふしぎなとこ~~
辞書は引かなくてもわかるようになっちゃう♪

のが、多読のふしぎなところなのですが。

多読をはじめて1年くらいの頃かなあ、その頃は、まだ、

わかるようになったけど、
ひとりよがりな勘違いだったらどうしよう

という不安もあったことを思い出しました。


ところが、オフ会などで人と話していると、
だいたいみなさん、自分と同じ結論に達しているわけです。

英英辞典なんか読むと、やっぱり自分の結論と同じだったりするわけです。

もちろん、一度や二度の出会いでは、まだその単語が絞れなくて、
勘違いもあるのだけど、それもまたよいのです。

そしてその、やっとみつけた「落としどころ」というものが
英語圏の人の感じるところと大差ないようで、
そこが多読・多聴の「量」でつちかった凄さだなーと思うわけです。


今日はオフ会へ行って、何年も多読を続けている人たちと話してきたのだけど、
やっぱり、みんな同じような落としどころにたどり着いていて
なにか、とても安心して帰ってきたのでした。

▽多読仲間のみなさん、今日もありがとう!なのでした。ポチッ。
関連記事
blogranking.gif

多読的英語ネタ | 23:40:29 | Trackback(0) | Comments(8)
コメント

なんだか、安心してしまいました。
もともと、言葉の解釈なんて、人それぞれだし、と思って、そーんなには気にしてなかったのですが(大雑把な私。。。)、何年も続けていけば、行き着く先は同じなのですね。
私も何年か後にそちら側に行けるように、せっせと読みたいと思います♪
2008-09-15 月 20:50:47 | URL | リッカ #- [ 編集]

リッカさん、ありがとう♪
大雑把、いいですね~~。
何年か後、というよりも、思ってるより早くたどりつくと思いますよ~。

てきとーに、いいかげーんに、
おおきく把握することにして
(それが大雑把?笑)
Happy Reading♪
2008-09-15 月 21:09:22 | URL | Julie #KF52YxzM [ 編集]

ありがとうございます!
こんばんわ!
最近ちょっと迷い道な感じでしたので
今日の記事を読んで何だかちょっと安心しました。
こういう情報を教えて頂けるのって
途中の人にはとても有難いですね。
ありがとうございます!

ようやく冊数が増えてきて何度目かの出会いで
ようやく「ストン」とくる体験が出来る様になってきました。
まだ多分大雑把なストンでしかないと思いますが
何だか楽しみです♪

5年後10年後を楽しみに頑張ります!
また色々ご指南宜しくお願い致します!

2008-09-15 月 21:39:54 | URL | ぽち #- [ 編集]

同じくです
まだ一年もたっていないのに、おまけに今は多読停滞中なのに
この記事には救われました。
私もずっと不安になっていて、いろんな方の意見を聞いて
みなさんそういう時期があって、量でこなしてきたことを知り
今悩むことではないなと、気づきました。

さらに念押ししていただいて、とにかく自分にあった物を
たくさん読んでいこうと、停滞したけれどまた始めようと
思いました。
経験者の方の意見は、本当に参考になり励みになります。
2008-09-16 火 11:36:21 | URL | nappu #- [ 編集]

管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
2008-09-16 火 19:13:45 | | # [ 編集]

匿名希望さん、ありがとう~♪
匿名希望さん、お気遣いに感謝。
大丈夫、大丈夫。
コメントありがとうね!

(以上、業務連絡でしたー)

ぽちさん、nappu さん、コメントありがとうございます!
ゆっくりお返事したいのですが、今日はもうねむねむで寝ます。ごめんなさい。
Happy Reading の、よい夢を♪
2008-09-17 水 00:29:33 | URL | Julie #KF52YxzM [ 編集]

ぽちさん、こんばんはー♪
お待たせしました!

>ようやく「ストン」とくる体験が出来る様になってきました。

おおっ! 「ストン」というのがいいですねー。
自分の腹の底で言葉をつかむ!

多読は必ず、波があるのです。
この「ストン」がおきるまで、というのが、
最初しばらくかかるんですよねえ。

そして、そのう、ある意味、多読は
ご指南できないのです。
だって、この「ストン」は、ご自分で、
自分の腹の底で掴むしかないから!(^^)

私のほうこそ、ぽちさんのブログを拝見して
ワクワクしております。
どうぞ、おなじ多読仲間として、
かわいがってくださいね♪
2008-09-17 水 19:36:58 | URL | Julie #KF52YxzM [ 編集]

nappu さん、こんばんは♪
お待たせいたしました!

>まだ一年もたっていないのに、おまけに今は多読停滞中なのに
>この記事には救われました。

停滞中でしたか。
ブログを拝見すると、生活リズムとか、
「多読以外にも人生いろいろあるのよ」型の
波がきた停滞ですね~。

うまいこと、すきま時間で読めそうな本との出合いがあるといいですね。

たとえば、このへん?

Why Do Dogs Bark?
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/0140567895/paperbackread-22/ref=nosim/

※レベル1ですが、意外とむずかしいかもしれません(汗)。

ではでは、コメントありがとうございました。
Happy Reading♪
2008-09-17 水 20:03:18 | URL | Julie #KF52YxzM [ 編集]
コメントの投稿
管理者にだけ表示を許可する

SEARCH BOX
読みやすさレベル (YL)
文字なし絵本・・YL0.0
ハリポタ1巻・・YL6~7

おかげで、苦行だった英語の本が楽ちんに読めるようになりました♪
快読100万語!ペーパーバックへの道
快読100万語!ペーパーバックへの道
酒井 邦秀

詳しくは→NPO 多言語多読

PROFILE

Julie

  • author: Julie
  • A Japanese grown-up :)

    多読 3原則
    1.辞書は引かない
    2.わからないところは飛ばす
    3.あわない本はドンドンやめる

    洋書をすらすら読みたいなら、すらすら読めるレベルから辞書を引かずに少しずつ読み上げていけば、いいのだ!

    目からウロコの英語多読をしています。

    英語の語順どおりにそのまま読み「英語のままわかる」感覚を自分で育てていきます。 (そのためには、苦行しない(笑)。どんな方でもレベル・ゼロから始めるほうが、結果的に楽に読む量が増えます)

    日本語を迂回した理解 (和訳) を避ける理由は、(1) 時間がかかって即反応できないから、(2) どんな単語でも日本語と英語の間にはズレがあり、英語の世界でのニュアンスをつかみたいから、ひいては (3) 自分の知識にないことに出合ってもその場で適切に対処する力を鍛えるため、です。ベーシックな言葉をたっぷり吸収していこー!

    楽しい本との出合いがありますよう、そしていろいろな「発見」がありますように!
    Happy Reading♪

    2003年5月 多読開始、半信半疑で読み始める。
    2005年5月 1021冊、700万語通過&ブログ開設(それ以前の多読記録は、このブログにはありません)
    2006年9月 1218冊、1000万語通過
    2009年11月 Kindle 2 ユーザー。
    2013年11月 Kindle Paperwhite 購入。
    未読本は心の余裕!

    Julieの英語多読本棚(多読初期に読んだ本を登録中)
  • RSS
RECENT COMMENTS
RECENT TRACKBACKS
多読 LINKS
♪お世話になってます♪