RECENT ENTRIES
blogranking.gif
fc2blogranking
CATEGORY
多読の本・お役立ちサイト
CALENDER
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 -
12月 « 2020/01 » 02月
ARCHIVES
with Ajax Amazon
長生きするよ……
病院にいって、ガンの検査を受けて、
ま、結果からお話しすると、なんともなかったのです。
(だから心配しないでね!)

でも、結果がでるまで、むしょうにドキドキしたのです。
ああどうしようと思って。

もしかして、このまま入院ですよってなったら
どうしよう。

長く入院になったら、本を読みたいけど、
どの本って、家の者にはわからないかもしれないし。
どうしよう。

今の読みかけは、すぐに読み終わりそうだから
シャーロック・ホームズ(分厚い!)を持っていくことにして、
あと、ノートと万年筆と。

でも、難しいのだけだと停滞するから
やさしい本も選ばないといけないし。
体調もあるだろうから、
難しいのだと結局読めなそうだし
やさしいやつ。
ああ、どれにしよう。
アマゾンに注文しちゃおっかな。

……

ここで、ふと我に返りました。

「入院したらなに読もう!」と真剣に悩んでいる自分が、可笑しくて
本棚の前で、噴き出しちゃいました。

すっと力がぬけて、ああ、だいじょうだ、と思えたんですね。
こんなにケラケラ笑えるなら、だいじょうぶ。
なにがあっても、しっかり受け止めていこう。

結果、気になる腫れがあったものの、
ずっと小さくなっていて、問題なし。
笑顔での帰宅でした。

(でも、鞄は重かったです。結局ホームズその他、持って歩いちゃった・爆)

▽「ながいきするよ~」のポチッ。(ちがうビョーキにかかってるともいう・・・)
関連記事
blogranking.gif

よもやま日記 | 23:18:30 | Trackback(0) | Comments(8)
コメント

管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
2008-11-02 日 00:05:22 | | # [ 編集]

ちょうど今Shop on Blossom Streetを読んでいてガンについて考えてたときに、このJulieさんの日記!

それほどまでに本が好きなところ素敵です♪

何もなくて安心です。これから寒くなる季節風邪に気をつけてください!!
2008-11-02 日 09:57:04 | URL | Sophie #C6mduWPs [ 編集]

匿名希望さん、ありがとうございます!
そうなのです、数日前、サーバーがダウンしたのか、急にブログが表示できなくなったのです。

私も、うっかり削除したのかしら、とあわててしまいました。(^^)

いつも読んでくださってありがとうございます。
はじめての方からの、心のこもったコメントで本当に嬉しかったです。

お礼といってはなんですけど(^^;;;

酒井せんせーのブログでは、
多読を途中でやめた方の体験談(雑感?)を募集しています。
http://blog.tadoku.org/?eid=755491

メールなり、こども式の掲示板に書き込まれるなりすると、さかぽんから元気をもらえるかもしれません。
そうすると、やる気もでるし、
夢も広がるかなあ、、、なんて。(^^)

寒くなってきましたが、お体に気をつけて、
心のぽっとあたたかくなるような
Happy Reading が続きますように♪
2008-11-02 日 20:18:01 | URL | Julie #KF52YxzM [ 編集]

Sophie さん、コメントありがとうございます♪
>ちょうど今Shop on Blossom Streetを読んでいてガンについて考えてたときに、このJulieさんの日記!

おおー! とうとう読了されましたか。
あれ、はじめてのペーパーバックとしては良いのですが、ちょっと長いし、それぞれの登場人物たちの話がブツギリになるし、やさしいペーパーバックとはいえ、充分むずかしーですよねー。
読了、おめでとうございます♪

Sophie さんにコメントいただいて、
あ~、わたしが気楽になったのも
この本を読んでいたからなのかも~
と、気づきました。

ありがとうございました。

Sophie さんも、Happy Reading で♪
2008-11-02 日 20:36:54 | URL | Julie #KF52YxzM [ 編集]

同ビョー相楽しむ
こんちは、Julieさん。お久しぶりのたこ焼です。

何事もなくって、ほんとよかったですねー。(^^)

実は実はですね、
3ヶ月ほど前、僕も全く同じような経験をしたんですよ。

僕も同じくなんともなかったのはもちろんのこと、
即入院かも? と思ってから、本選びへと流れて、
やさしい本うんむんというところまでソックリ!(笑)

でも、違うところもありますよ。
例えば、僕が選んだ本ですが、
Ken Follettの『The Pillars of the Earth』のハードカバー版。
あとそれから、
僕は本を病院には持って行きませんでした。(重くて大きいので)
本棚の本の並びを少し整理して、この本だけでなくやさしい本も、
家の者に指示して持ってきてもらいやすい様にしたのです。

>「入院したらなに読もう!」と真剣に悩んでいる自分が、
>可笑しくて本棚の前で、噴き出しちゃいました。

ほんと可笑しいよねー。

このビョーキ、
長く楽しめるよう、長生きしたいものですね。(^^)
2008-11-03 月 11:37:26 | URL | たこ焼 #YOiJM49g [ 編集]

良かったですネ♪
結果を待ってる間の
ドキドキ感ったらないですよね
余計ストレスが溜まって
病気になるぞ~って思いますもん
でも、本当何事もなくて良かったです。

The City of Ember
面白そうですね~
読んでみたい!!!
でも、私にはYL6は難しすぎる~
う~ん残念です
早くYL6が読めるようになりたいです。
2008-11-03 月 17:14:01 | URL | pokopu #- [ 編集]

たこ焼さん、ご同輩♪
わーい、たこ焼さんだー!!

たこさんも、なにごともなかったそうで、
よかったです。

で、やっぱり(やっぱり?)やりましたか~(笑)。

>例えば、僕が選んだ本ですが、
>Ken Follettの『The Pillars of the Earth』のハードカバー版。

アマゾンに行ってみてきました。
1000ページあるじゃないですか!
これは、もちそうだ・・・。

>本棚の本の並びを少し整理して、この本だけでなくやさしい本も、
>家の者に指示して持ってきてもらいやすい様にしたのです。

すごい。えらいなあ。
私は、私よりダンナのほうがへこみそうだったので、
あまり目立つ動きはせず、でした(笑)。

>このビョーキ、
>長く楽しめるよう、長生きしたいものですね。(^^)

うん!
たこさん、ほんとに体に気をつけてね。
わたし、自分に起こることは何でも受け入れるけど、
たこ焼さんに起こることは受け入れられないよ~(笑)。
わたしに内緒で先に卒業(?)したら、ゆるさん~~(笑)。
なんともなくて、よかったよ、ほんと。

長生きして、いっしょに、縁側で
渋茶をずずずーっとすすりましょう。
そのためにも、このビョーキで、
たのしもうね~♪
2008-11-03 月 21:27:33 | URL | Julie #KF52YxzM [ 編集]

pokopu さん、いらっしゃいませ~♪
おおぅ、酒井先生のブログに早速とりあげられていた、
異性人のようなお名前の pokopu さんでは!?

京都の講演会、楽しかったようでよかったです。
弾む気持ちが伝わってきました。

>余計ストレスが溜まって
>病気になるぞ~って思いますもん

あっはっは! ほんと、ほんと。
検査結果が出たとたん、
食欲がでるわ、でるわ。
これで太ったらどうしてくれる~

レベル3までをたっぷりたっぷり読んでいると、
その上は飛ばし具合でふっと読めちゃうことがあります。
これから楽しみですね!!

Happy Reading♪
2008-11-03 月 21:34:00 | URL | Julie #KF52YxzM [ 編集]
コメントの投稿
管理者にだけ表示を許可する

SEARCH BOX
読みやすさレベル (YL)
文字なし絵本・・YL0.0
ハリポタ1巻・・YL6~7

おかげで、苦行だった英語の本が楽ちんに読めるようになりました♪
快読100万語!ペーパーバックへの道
快読100万語!ペーパーバックへの道
酒井 邦秀

詳しくは→NPO 多言語多読

PROFILE

Julie

  • author: Julie
  • A Japanese grown-up :)

    多読 3原則
    1.辞書は引かない
    2.わからないところは飛ばす
    3.あわない本はドンドンやめる

    洋書をすらすら読みたいなら、すらすら読めるレベルから辞書を引かずに少しずつ読み上げていけば、いいのだ!

    目からウロコの英語多読をしています。

    英語の語順どおりにそのまま読み「英語のままわかる」感覚を自分で育てていきます。 (そのためには、苦行しない(笑)。どんな方でもレベル・ゼロから始めるほうが、結果的に楽に読む量が増えます)

    日本語を迂回した理解 (和訳) を避ける理由は、(1) 時間がかかって即反応できないから、(2) どんな単語でも日本語と英語の間にはズレがあり、英語の世界でのニュアンスをつかみたいから、ひいては (3) 自分の知識にないことに出合ってもその場で適切に対処する力を鍛えるため、です。ベーシックな言葉をたっぷり吸収していこー!

    楽しい本との出合いがありますよう、そしていろいろな「発見」がありますように!
    Happy Reading♪

    2003年5月 多読開始、半信半疑で読み始める。
    2005年5月 1021冊、700万語通過&ブログ開設(それ以前の多読記録は、このブログにはありません)
    2006年9月 1218冊、1000万語通過
    2009年11月 Kindle 2 ユーザー。
    2013年11月 Kindle Paperwhite 購入。
    未読本は心の余裕!

    Julieの英語多読本棚(多読初期に読んだ本を登録中)
  • RSS
RECENT COMMENTS
RECENT TRACKBACKS
多読 LINKS
♪お世話になってます♪