RECENT ENTRIES
blogranking.gif
fc2blogranking
CATEGORY
多読の本・お役立ちサイト
CALENDER
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -
09月 « 2017/10 » 11月
ARCHIVES
with Ajax Amazon
大人が英語の児童書を読むメリット
モイスチャー・リンス♪

いや、別にメリットなんかどうでもいいといえばいいのですけど、
最近、感じていること、です。

子ども時代のときのほうが、上下関係がはっきりしているので、
児童書を読むと、敬語が場面と一緒に吸収できる!

たとえば、ハードボイルド小説だと
ぶっちゃけ、全部タメグチだったりするわけです。
悪い上院議員を追い詰めたりするときには、敬語なんか使わない。

でも、子どものときは、親がいて、先生がいて、校長先生がいる!
そして「校長先生にそんなクチのききかたしちゃいけません」
と叱ってくれる大人がいる。

子どもにクチのききかたを教えたいという思惑もあるのでしょうが、
小学生の学校生活モノって、あなどれない。

ほんとは、ハードボイルドの探偵って知性派だったりするので、
自分が尊敬している相手には、なにげない会話の中でも敬語をつかっていて、
街の浮浪者相手に心からの感謝を伝えたりしているのですが、
そういう呼吸も味わえて、ムフフなのです。

先日、職場の同僚に、メールで相手にこうしろって頼みたいんだけど、
できれば有無をいわさずOKって言わせたいんだけど、
どう書いたらいいですかと聞かれました。

Would you please ~? とか Could you please ~? と書け、
と教えたのですが、ちょっとピンとこないようでした。

こういう呼吸っていうのかな、こういうのは、
いろんな場面に触れていないと、ピンとこないのも無理ないですわなあ。
折をみて、多読をすすめようかなあ。


▽さらさらっと、楽しい読書をめざして、ポチっとお願いします。
関連記事
blogranking.gif

多読的英語ネタ | 21:30:05 | Trackback(0) | Comments(8)
コメント

Julieさん、こんばんは♪

児童書にそんな効果があったのですね~。
児童書読んでいても、あんまり気付いてませんでした。

あ、でもなんか。Pleaseを付けなさい、とたしなめられているような場面を読んだような気もします・・。

でも。
Would you please ~? とか Could you please ~?
は、なんとなくそうかな?と思ったので、ちょっと嬉しかったです^^

気付かないうちに、だんだん色々溜まってきているのかもしれません♪
2009-03-21 土 21:53:20 | URL | リッカ #- [ 編集]

そうなんだ~。
Julie先生と呼ばせていただきたい。
2009-03-21 土 22:07:48 | URL | tribird #- [ 編集]

リッカさん、コメントありがとお!
リッカさん、こんにちは~♪

> 児童書にそんな効果があったのですね~。
> 児童書読んでいても、あんまり気付いてませんでした。

……わたしも、気づいたのは最近のことかも。(^^;
子どもの本だと、校長先生とか、あきらかに目上のシチュエーションがわかるのだけど、大人向けだとシチュエーションだけだとわかりにくい場面なのに、なんで丁寧な言い方や口調がわかるようになったんだろう、と考えたら、それでした。

ようするに児童書をいっぱい読んでいた!

> あ、でもなんか。Pleaseを付けなさい、とたしなめられているような場面を読んだような気もします・・。

Say please.

> でも。
> Would you please ~? とか Could you please ~?
> は、なんとなくそうかな?と思ったので、ちょっと嬉しかったです^^
>
> 気付かないうちに、だんだん色々溜まってきているのかもしれません♪

おおー、リッカさん、すごい!
だんだん色々溜まってきてるってすばらしい♪

これからも Happy Reading♪
2009-03-22 日 16:18:06 | URL | Julie #- [ 編集]

tribird さん、コメントありがとう~♪
> Julie先生と呼ばせていただきたい。

Oh, no. Don't call me that.

P-L-E-A-S-E!! (笑)

ゲームやっと攻略しましたよ~♪
素敵なゲームを教えてくれてありがとうございました!
2009-03-22 日 16:20:45 | URL | Julie #- [ 編集]

tribirdさん、ありがと!
いろいろお世話になってますから、どれにありがうなのか、わからないでしょ?

Julieさんちを借りてお礼して申し訳ないですが、ゲーム、よかった! の、ありがとう、です!
2009-03-22 日 21:30:42 | URL | さかい@tadoku.org #- [ 編集]

Re: tribirdさん、ありがと!
> いろいろお世話になってますから、どれにありがうなのか、わからないでしょ?
>
> Julieさんちを借りてお礼して申し訳ないですが、ゲーム、よかった! の、ありがとう、です!

tribird さん、みてるー!?(^0^)

このゲーム、ほんとよかった!
http://www.bbc.co.uk/schools/ks2bitesize/games/questionaut/pop.shtml
途中が攻略できなくて、最初からやり直したりしていたのだけど、
別の問題を出してくれて、面白かったよ!
2009-03-22 日 22:06:16 | URL | Julie #- [ 編集]

見てますよ。
前にも、この場をお借りしてお礼を言われたような気がする。

みんな楽しんでくれてよかった。
2009-03-23 月 01:22:43 | URL | tribird #- [ 編集]

tribird さん、こんばんはー!
ああ、よかった。見ていてくださった。

>前にも、この場をお借りしてお礼を言われたような気がする。

そういわれてみれば、そうでしたね~。

先日オフ会で言われたのですが、
けっこうみなさん、このブログの
コメント欄まで読んでらっしゃるようです。
ありがたや~♪

ではでは、またねー!
2009-03-23 月 20:39:58 | URL | Julie #KF52YxzM [ 編集]
コメントの投稿
管理者にだけ表示を許可する

SEARCH BOX
読みやすさレベル (YL)
文字なし絵本・・YL0.0
ハリポタ1巻・・YL6~7

おかげで、苦行だった英語の本が楽ちんに読めるようになりました♪
快読100万語!ペーパーバックへの道
快読100万語!ペーパーバックへの道
酒井 邦秀

詳しくは→NPO 多言語多読

PROFILE

Julie

  • author: Julie
  • A Japanese grown-up :)

    多読 3原則
    1.辞書は引かない
    2.わからないところは飛ばす
    3.あわない本はドンドンやめる

    洋書をすらすら読みたいなら、すらすら読めるレベルから辞書を引かずに少しずつ読み上げていけば、いいのだ!

    目からウロコの英語多読をしています。

    英語の語順どおりにそのまま読み「英語のままわかる」感覚を自分で育てていきます。 (そのためには、苦行しない(笑)。どんな方でもレベル・ゼロから始めるほうが、結果的に楽に読む量が増えます)

    日本語を迂回した理解 (和訳) を避ける理由は、(1) 時間がかかって即反応できないから、(2) どんな単語でも日本語と英語の間にはズレがあり、英語の世界でのニュアンスをつかみたいから、ひいては (3) 自分の知識にないことに出合ってもその場で適切に対処する力を鍛えるため、です。ベーシックな言葉をたっぷり吸収していこー!

    楽しい本との出合いがありますよう、そしていろいろな「発見」がありますように!
    Happy Reading♪

    2003年5月 多読開始、半信半疑で読み始める。
    2005年5月 1021冊、700万語通過&ブログ開設(それ以前の多読記録は、このブログにはありません)
    2006年9月 1218冊、1000万語通過
    2009年11月 Kindle 2 ユーザー。
    2013年11月 Kindle Paperwhite 購入。
    未読本は心の余裕!

    Julieの英語多読本棚(多読初期に読んだ本を登録中)
  • RSS
RECENT COMMENTS
RECENT TRACKBACKS
多読 LINKS
♪お世話になってます♪