RECENT ENTRIES
blogranking.gif
fc2blogranking
CATEGORY
多読の本・お役立ちサイト
CALENDER
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -
07月 « 2017/08 » 09月
ARCHIVES
with Ajax Amazon
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
blogranking.gif

スポンサー広告 | --:--:-- | Trackback(-) | Comments(-)
なんとなく
多読というのは、シンプルなだけにパワフルだな、と。

習慣が人をつくる、といいますか。

いろんな意味で
「自分の望む英語力」
を連れてくるように感じます。

「自分が望む英語力」には
いろいろな価値観があると思いますが、

それぞれの価値観がいいかわるいか、
ホンモノの英語力はどうとかこうとか、
ということではなくて、

そこに向かって自転車をこいでいったんだから
そこに着いたよ、となるように感じています。

Life is simple.

関連記事
blogranking.gif

よもやま日記 | 12:11:35 | Trackback(0) | Comments(4)
コメント

!
I agree with you.

多読三原則はまぁどうにか共有できても
あとは人によりけりでしょうか。
もともと読むから離れている人もいたり。
自分は、自転車のって何処いくのかな。
2009-06-21 日 17:58:30 | URL | tribird #- [ 編集]

tirbird さん、こんばんはー!
ご賛同ありがとうございます。

でも、これ、多読をはじめたばかりの方に
いっても、かえって迷わせちゃいそう・・・。

> 自分は、自転車のって何処いくのかな。

音の人、tribird さんのみてる景色は
私はまだ見てない景色なんだろうなあ。

コメントありがとうございました。
2009-06-21 日 21:24:59 | URL | Julie #KF52YxzM [ 編集]

さんせ~!
Julieさんお久しぶりです!
仰ることその通りです。
私も少しずつですが、自分なりの理想の読み方に近づきつつあるのかな~と数年前を振り返り、それなりの進歩に嬉しくなります。
ほんと、目指す地点は人それぞれでしょうね。いいも悪いもないと思います。これからも自転車こいで見えてくる景色を楽しみながらやっていきます!
2009-06-21 日 23:52:07 | URL | hazel #5eabF6y. [ 編集]

hazel さん、こんにちはーのこんばんはー!
「自分なりの理想の読み方」という言葉、
ああ、そうだなあ~~と思って
大きくうなずかせていただきました。

もっとこういう風に読めるようになりたいなとか
日本語ではこういう風にやってるなとか
折々に思い悩んだりしながら(笑)
だんだん理想に近づいてきたなって
私も思います。

>これからも自転車こいで見えてくる景色を楽しみながらやっていきます!

嵐が丘の景色は、楽しくも寒々しかったですか!?(笑)
私もいずれ、追っかけて読みます!
(しばらく先になりそうですけど・笑)
2009-06-22 月 19:39:08 | URL | Julie #KF52YxzM [ 編集]
コメントの投稿
管理者にだけ表示を許可する

SEARCH BOX
読みやすさレベル (YL)
文字なし絵本・・YL0.0
ハリポタ1巻・・YL6~7

おかげで、苦行だった英語の本が楽ちんに読めるようになりました♪
快読100万語!ペーパーバックへの道
快読100万語!ペーパーバックへの道
酒井 邦秀

詳しくは→NPO 多言語多読

PROFILE

Julie

  • author: Julie
  • A Japanese grown-up :)

    多読 3原則
    1.辞書は引かない
    2.わからないところは飛ばす
    3.あわない本はドンドンやめる

    洋書をすらすら読みたいなら、すらすら読めるレベルから辞書を引かずに少しずつ読み上げていけば、いいのだ!

    目からウロコの英語多読をしています。

    英語の語順どおりにそのまま読み「英語のままわかる」感覚を自分で育てていきます。 (そのためには、苦行しない(笑)。どんな方でもレベル・ゼロから始めるほうが、結果的に楽に読む量が増えます)

    日本語を迂回した理解 (和訳) を避ける理由は、(1) 時間がかかって即反応できないから、(2) どんな単語でも日本語と英語の間にはズレがあり、英語の世界でのニュアンスをつかみたいから、ひいては (3) 自分の知識にないことに出合ってもその場で適切に対処する力を鍛えるため、です。ベーシックな言葉をたっぷり吸収していこー!

    楽しい本との出合いがありますよう、そしていろいろな「発見」がありますように!
    Happy Reading♪

    2003年5月 多読開始、半信半疑で読み始める。
    2005年5月 1021冊、700万語通過&ブログ開設(それ以前の多読記録は、このブログにはありません)
    2006年9月 1218冊、1000万語通過
    2009年11月 Kindle 2 ユーザー。
    2013年11月 Kindle Paperwhite 購入。
    未読本は心の余裕!

    Julieの英語多読本棚(多読初期に読んだ本を登録中)
  • RSS
RECENT COMMENTS
RECENT TRACKBACKS
多読 LINKS
♪お世話になってます♪
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。