RECENT ENTRIES
blogranking.gif
fc2blogranking
CATEGORY
多読の本・お役立ちサイト
CALENDER
- - - - - 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31 - - - - - -
09月 « 2021/10 » 11月
ARCHIVES
with Ajax Amazon
ぽかんと観て、そのままわかる
いままで「発見」されたなかで、一番やさしいと話題騒然の
Pocoyo を YouTube で観ました。

……最初に開いたのは、スペイン語版。
(もともとスペインの番組だそうです)

くじけそうになりましたが、画像をみればわかると某掲示板にあったので
そのままスペイン語でみました。

声かわいい。
大人の人、なにいってるかわかんない~。
……
あ、今のは「なかよくしなきゃだめだよ、ともだちじゃん」っていってるんだよ。
あら、わかるじゃん。
おまけに、今のわかりかた、タドキッズ(多読をしてる子どもたち)の
わかりかたに似てる。おもしろーい!!!

そうか、こんなふうに観ればいいのか。

知らない言葉の中に投げ込まれてドキドキしましたが、
7分くらいなら大丈夫(爆)。

そして、英語のやつを探して、観ました。
(お話は別のやつ)

そうしたら、「ぽかーん」と観ているのに、
そのまま、お話が、そのまま、わかりました!!!

つまり、頭の中にスペルが浮かんだり、発音のことが浮かんだり、
和訳したり、そういう「知識(?)」がいっさいなくて、

ただただ、言葉と、お話が、そのままココロに響いてました。

だれもが憧れる(?)映画を観てそのままわかればいいのに、の世界です。
きゃあ♪

最初に、スペイン語で観たのが劇薬になったのだと思います。
あれで、言葉と物語をダイレクトにつなぐコツがわかったのかも。

数日前に、酒井先生のブログで、
高度に「お勉強」な方に劇薬シャドーイングとして
アゼルバイジャン語をやった記事がありました。
「高度に「お勉強」な二人の一人の人から・・・」

そんな人さまの体験談も、自分の身になっているようです。
ありがとう。

▽なにより、Pocoyo を某掲示板で紹介してくれた「ふ~ん」さんに感謝ですね、のポチッ
関連記事
blogranking.gif

音のこと(シャドーイング) | 18:59:32 | Trackback(0) | Comments(2)
コメント

Julieさん、こんにちは~!
たんぽぽのわたげです(^^)
すっっっっごいお久しぶりです~~。

って、私は、たまぁにこちらを覗きにきたりしてたんだけど(^^;

今日は、Pocoyoに飛びついちゃいました。
私もずいぶん前にふ~んさんに紹介してもらって
DVDレンタルしていろいろ見ました。かわいいよね~!!
これなら、私も「映画を観てそのままわかればいいのに」の世界、ちょこっとわかる~!!
後で知ったんだけど、日本版は工藤静香がナレーションしてるのね。
2009-08-31 月 12:31:32 | URL | たんぽぽのわたげ #amXlFcx2 [ 編集]

たんぽぽのわたげさん、こんばんはー♪
うわああ、おひさしぶり~~うれし~♪

>今日は、Pocoyoに飛びついちゃいました。
>私もずいぶん前にふ~んさんに紹介してもらって
>DVDレンタルしていろいろ見ました。かわいいよね~!!

おおー! そうでしたか!!
かわいいよね~~(ぐねんぐねん)

>これなら、私も「映画を観てそのままわかればいいのに」の世界、ちょこっとわかる~!!

そのまま沁みてくる感じがするよね~♪

>後で知ったんだけど、日本版は工藤静香がナレーションしてるのね。

えー! そうだったんだ!
……て、ここはツッコミどころかと思うので
ツッコミますが、
レンタルしたのに後から気がついた???(笑)
英語音声だけで楽しんだってことだよね!
(といちおう、フォロー・笑)

たんぽぽさんにも、ほんっとお会いしてないなあ。
コメントありがとう!うれしかった~♪
2009-08-31 月 22:30:23 | URL | Julie #KF52YxzM [ 編集]
コメントの投稿
管理者にだけ表示を許可する

SEARCH BOX
読みやすさレベル (YL)
文字なし絵本・・YL0.0
ハリポタ1巻・・YL6~7

おかげで、苦行だった英語の本が楽ちんに読めるようになりました♪
快読100万語!ペーパーバックへの道
快読100万語!ペーパーバックへの道
酒井 邦秀

詳しくは→NPO 多言語多読

PROFILE

Julie

  • author: Julie
  • A Japanese grown-up :)

    多読 3原則
    1.辞書は引かない
    2.わからないところは飛ばす
    3.あわない本はドンドンやめる

    洋書をすらすら読みたいなら、すらすら読めるレベルから辞書を引かずに少しずつ読み上げていけば、いいのだ!

    目からウロコの英語多読をしています。

    英語の語順どおりにそのまま読み「英語のままわかる」感覚を自分で育てていきます。 (そのためには、苦行しない(笑)。どんな方でもレベル・ゼロから始めるほうが、結果的に楽に読む量が増えます)

    日本語を迂回した理解 (和訳) を避ける理由は、(1) 時間がかかって即反応できないから、(2) どんな単語でも日本語と英語の間にはズレがあり、英語の世界でのニュアンスをつかみたいから、ひいては (3) 自分の知識にないことに出合ってもその場で適切に対処する力を鍛えるため、です。ベーシックな言葉をたっぷり吸収していこー!

    楽しい本との出合いがありますよう、そしていろいろな「発見」がありますように!
    Happy Reading♪

    2003年5月 多読開始、半信半疑で読み始める。
    2005年5月 1021冊、700万語通過&ブログ開設(それ以前の多読記録は、このブログにはありません)
    2006年9月 1218冊、1000万語通過
    2009年11月 Kindle 2 ユーザー。
    2013年11月 Kindle Paperwhite 購入。
    未読本は心の余裕!

    Julieの英語多読本棚(多読初期に読んだ本を登録中)
  • RSS
RECENT COMMENTS
RECENT TRACKBACKS
多読 LINKS
♪お世話になってます♪