RECENT ENTRIES
blogranking.gif
fc2blogranking
CATEGORY
多読の本・お役立ちサイト
CALENDER
- - - - - 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31 - - - - - -
09月 « 2021/10 » 11月
ARCHIVES
with Ajax Amazon
40 肩じゃないもん、と読書
ひょんな拍子に、肩がぴきっといたしまして、
家のものに「四十肩?」と揶揄されております。

お医者さまは、「わっはっは」とお笑いになり、
ま、そういうきかっかけで発症する人もいらっしゃいますが
レントゲンを見たところ、骨に石灰質が沈着しているわけでもなく
きれいなもんですよ、と。

I think he knows that the doctor's words easily moves people.
He tried to say it positively.
His job is making a miserable patient happy.

腕をひざにのっけていると楽なのですが、
本をもって、ペーパーバックのページをパカッとひらくのが
ちょっと、おっくうになってきました。
片手で開いたページを、ぎゅううと押し付けてるのも、いまひとつ。

そんなわけで、本を開いて片手で読める道具を注文しました。



プラスチックがV字型になってるだけ、の「ゆるい」道具です。
今は、海外モノの強いバネの力と闘う気にならないので、
こんな「ゆるい」のがいいかなあ、と。

もうひとつ、机の上でも使える書見台を注文しました。

届いたら、使い心地などを書きますね。
はやく届かないかなあ。


▽お見舞いに(?)ポチっとしていただくと、元気がでます。
関連記事
blogranking.gif

よもやま日記 | 23:13:59 | Trackback(0) | Comments(2)
コメント

私は首・肩
グリーンです。こんにちは。

日本語ばっかり読んでいる私ですが、私は万年肩こりなので、あるときから本を読む姿勢には、ホント気をつけるようになりました。で、ないと、首や肩が辛くて読めなくなるのです。

注意1:寝転がって読まない。座る、しかもテーブル席に座る。
注意2:首を下げない。本を低い位置に置かない。基本はテーブルの上に本を置く。
注意3:背中を伸ばす。首・肩の次は腰にくるので。。。
注意4:コンタクトをはずして、メガネで読む。

私は最初に首がやられるタイプなので、とにかく下を向かない姿勢で読む(でも気づくと崩れている・・・)

注意4は新たな悩みで、私、ここ1-2年で老眼が入ってきたのですよ、トホホ・・・
コンタクトレンズだとテキメンにわかり、字が上手く見えない。メガネだと大丈夫。てなわけで、多読もやっぱり体が資本。健康でないと本は読めないね。

2009-09-30 水 12:49:58 | URL | グリーン #ex3yOCrA [ 編集]

グリーンさん、こんばんはー!
いつもお会いすると、姿勢がピッとして凛とした印象があるので、意外です~。

たしかに、首や肩がはってるときは、読書がつらいですよね。

>私は最初に首がやられるタイプなので、とにかく下を向かない姿勢で読む(でも気づくと崩れている・・・)

気がつくと崩れてる・・・ってところに同感。

私も最近目が悪くなってきていて、そろそろ老眼かもしれません。ほんと、多読も体が資本ですね。最近は、たらいにお湯をはって、足湯読書が気に入ってます。体があたたまりますから、よかったら。

ご自愛くださいね。
2009-09-30 水 21:28:55 | URL | Julie #KF52YxzM [ 編集]
コメントの投稿
管理者にだけ表示を許可する

SEARCH BOX
読みやすさレベル (YL)
文字なし絵本・・YL0.0
ハリポタ1巻・・YL6~7

おかげで、苦行だった英語の本が楽ちんに読めるようになりました♪
快読100万語!ペーパーバックへの道
快読100万語!ペーパーバックへの道
酒井 邦秀

詳しくは→NPO 多言語多読

PROFILE

Julie

  • author: Julie
  • A Japanese grown-up :)

    多読 3原則
    1.辞書は引かない
    2.わからないところは飛ばす
    3.あわない本はドンドンやめる

    洋書をすらすら読みたいなら、すらすら読めるレベルから辞書を引かずに少しずつ読み上げていけば、いいのだ!

    目からウロコの英語多読をしています。

    英語の語順どおりにそのまま読み「英語のままわかる」感覚を自分で育てていきます。 (そのためには、苦行しない(笑)。どんな方でもレベル・ゼロから始めるほうが、結果的に楽に読む量が増えます)

    日本語を迂回した理解 (和訳) を避ける理由は、(1) 時間がかかって即反応できないから、(2) どんな単語でも日本語と英語の間にはズレがあり、英語の世界でのニュアンスをつかみたいから、ひいては (3) 自分の知識にないことに出合ってもその場で適切に対処する力を鍛えるため、です。ベーシックな言葉をたっぷり吸収していこー!

    楽しい本との出合いがありますよう、そしていろいろな「発見」がありますように!
    Happy Reading♪

    2003年5月 多読開始、半信半疑で読み始める。
    2005年5月 1021冊、700万語通過&ブログ開設(それ以前の多読記録は、このブログにはありません)
    2006年9月 1218冊、1000万語通過
    2009年11月 Kindle 2 ユーザー。
    2013年11月 Kindle Paperwhite 購入。
    未読本は心の余裕!

    Julieの英語多読本棚(多読初期に読んだ本を登録中)
  • RSS
RECENT COMMENTS
RECENT TRACKBACKS
多読 LINKS
♪お世話になってます♪