RECENT ENTRIES
blogranking.gif
fc2blogranking
CATEGORY
多読の本・お役立ちサイト
CALENDER
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 - - - - - -
03月 « 2017/04 » 05月
ARCHIVES
with Ajax Amazon
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
blogranking.gif

スポンサー広告 | --:--:-- | Trackback(-) | Comments(-)
古屋美登里さん×岸本佐知子さんトークイベント
楽しいイベントに参加してきました!

『帰還兵はなぜ自殺するのか』刊行記念
古屋美登里さん×岸本佐知子さんトークイベント
「フィクションとノンフィクションの翻訳をめぐって」


翻訳をめぐり、お二人の面白い話がきけました。
ふだんから飲みに行く仲良しの間柄だそうで、
その空気が素敵でした。

フィクションとノンフィクションの翻訳はどちらが好きか、
今までにもっとも苦労した(やりにくかった)訳書、
逆にもっとも楽しかった訳書についてなど。
「あまり、いわゆる文房具好きではないのですが」と言いながらの
愛用の文房具紹介(話し始めると、愛を感じる)。


↓ サインをいただきました。これから読みます。

帰還兵はなぜ自殺するのか (亜紀書房翻訳ノンフィクション・シリーズ16)
デイヴィッド・フィンケル 古屋 美登里
475051425X
戦争にいった兵士が「壊れる」。

何人か例が出てきますが、
ひとりは3回従軍して、
3回目で「壊れた」そうです。

最初は映画を最前列でみてるようだぜ、イエーイ!
ってノリだったそうですが、3回目で「壊れた」。


なぜなんだろう。

原題はとても皮肉に Thank You for Your Service です。

*******

私は、あの抱腹絶倒のエッセー『ねにもつタイプ』 を書かれた
岸本佐知子さんが、ちゃんと実在の人間なんだと感無量でした。

握手してもらうのを忘れたけど、そんなことしたら
かねてから爪の垢を煎じて飲みたいくらいなので、
これでいいのだ、と思うことにしました。
(また、サイン会があったら行こう)

遠い町から来た話
ショーン タン 岸本 佐知子
4309205771

多読仲間に人気のショーン・タン。
さまざまな人が描いた字をつなぎあわせて
ひとつの話にするところがあり、
いろんな人に頼んで書いてもらったそうです。

ご自身の字、柴田元幸さんの字もあるんですって。
こういうのは、日本語版だけでの、お遊びですよね♪

企画してくれた書店さん、ありがとうございました!

関連記事
blogranking.gif

よもやま日記 | 13:07:47 | Trackback(-) | Comments(-)
SEARCH BOX
読みやすさレベル (YL)
文字なし絵本・・YL0.0
ハリポタ1巻・・YL6~7

おかげで、苦行だった英語の本が楽ちんに読めるようになりました♪
快読100万語!ペーパーバックへの道
快読100万語!ペーパーバックへの道
酒井 邦秀

詳しくは→NPO 多言語多読

PROFILE

Julie

  • author: Julie
  • A Japanese grown-up :)

    多読 3原則
    1.辞書は引かない
    2.わからないところは飛ばす
    3.あわない本はドンドンやめる

    洋書をすらすら読みたいなら、すらすら読めるレベルから辞書を引かずに少しずつ読み上げていけば、いいのだ!

    目からウロコの英語多読をしています。

    英語の語順どおりにそのまま読み「英語のままわかる」感覚を自分で育てていきます。 (そのためには、苦行しない(笑)。どんな方でもレベル・ゼロから始めるほうが、結果的に楽に読む量が増えます)

    日本語を迂回した理解 (和訳) を避ける理由は、(1) 時間がかかって即反応できないから、(2) どんな単語でも日本語と英語の間にはズレがあり、英語の世界でのニュアンスをつかみたいから、ひいては (3) 自分の知識にないことに出合ってもその場で適切に対処する力を鍛えるため、です。ベーシックな言葉をたっぷり吸収していこー!

    楽しい本との出合いがありますよう、そしていろいろな「発見」がありますように!
    Happy Reading♪

    2003年5月 多読開始、半信半疑で読み始める。
    2005年5月 1021冊、700万語通過&ブログ開設(それ以前の多読記録は、このブログにはありません)
    2006年9月 1218冊、1000万語通過
    2009年11月 Kindle 2 ユーザー。
    2013年11月 Kindle Paperwhite 購入。
    未読本は心の余裕!

    Julieの英語多読本棚(多読初期に読んだ本を登録中)
  • RSS
RECENT COMMENTS
RECENT TRACKBACKS
多読 LINKS
♪お世話になってます♪
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。