RECENT ENTRIES
blogranking.gif
fc2blogranking
CATEGORY
多読の本・お役立ちサイト
CALENDER
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 - - - - -
08月 « 2019/09 » 10月
ARCHIVES
with Ajax Amazon
映画『ナルニア国物語』
昨日、観て来ました!

あのクローゼットの重厚感がなんとも良いですね。
子供達が絶世の美男美女というわけでなく(ファンの方ごめん)、普通の子なのもよかった。

映画『ナルニア国物語 第一章ライオンと魔女』公式ホームページ


♪やっぱり欧米人にとって、これがナルニアの第一章♪

洋書の順番は、後年、物語の中の時系列順に直されました。

もともとの出版順では2巻の「ライオンと魔女」(レベル6)が1冊目です。あとの巻はレベル7、「前の巻の冒険では……」という記述があるので、出版順に読んだほうが混乱せず、また徐々に難しくなるので面白く読めます。

◎過去記事:ナルニア国ものがたりを読む順番

あなたも、クローゼットの扉を開けてみませんか(笑)。

The Lion, the Witch and the Wardrobe: Full Color Collector's Edition/Book 2 (Lewis, C. S. Chronicles of Narnia (Harpercollins (Firm)), Bk. 2.)
C. S. Lewis Pauline Baynes Christian Birmingham
0064409422

イラストに、後年コンピュータで彩色したもの。全頁厚めの上質紙。

The Chronicles of Narnia (Chronicles of Narnia S.)
C. S. Lewis Pauline Baynes
0066238501

全巻を一冊にまとめた保存版。お得。ただし、大きくて重くて電車では読めないという声多し。

006076550X0064471195

たぶん、安いほうがひとまわり小さめのペーパーバックサイズ。高いほうがやや大きめの、目に優しいサイズだと思います。
関連記事
blogranking.gif

ナルニア国ものがたり | 15:02:56 | Trackback(1) | Comments(12)
コメント

本・ナルニア国物語
Julieさん、お久しぶりです。たむです。
わたしもクローゼットの扉をあけて
みました。

はじめにThe Lionを読んで、あとの
ことはわからずに、第1巻The Magician's
に入ってしまいました。そういうことだった
んですかー。

掲示板のりょうさんへのアドバイス、素晴らしかったです。パチパチパチ。
2006-03-22 水 08:28:08 | URL | たむ #- [ 編集]

たむさん、いらっしゃいませ~♪
>わたしもクローゼットの扉をあけて
>みました。

たむさん、かっこいいー!

ライオンから The Magician's へいくと急に難しくなった感じがしませんでしたか。

りょうさんへのアドバイスは、ちょっと決め付けすぎちゃったかな、言葉がきつかったかなと少し反省しております(^^;
たむさんに拍手もらって嬉しいです。
ありがとうございました!
2006-03-22 水 10:21:33 | URL | Julie #zNCUV4Qk [ 編集]

洋書
ナルニア国、観られたのですね~^^
うらやましいです!とはいえ私たちも
春休み中には何とか行くつもりではいます!
ナルニアは是非洋書で読んでみたいです。こんなセットになったものがあるのですね♪
でも娘は全巻読破していますが、私はまだ『カスピアン…』までなのです^^;
2006-03-23 木 08:37:32 | URL | 新歌 #- [ 編集]

洋書版ナルニア
なんといっても、あの世界が映像になっているのがうれしかったです。

新歌さんの娘さん、すごいですね。そして娘さんと本の話ができるのもステキ。

ナルニアは英語で読むと、語り手の温かい口調がなんともいいです。

洋書は、やさしいレベル0の絵本から読み上げていくと、だれでも読めるようになります。たぶん娘さんにすぐに抜かされると思います(笑)。
2006-03-23 木 11:11:15 | URL | Julie #KF52YxzM [ 編集]

ムフフ(* ̄ー ̄)
>子供達が絶世の美男美女というわけでなく(ファンの方ごめん)、普通の子なのもよかった。

ここに思わずニヤリとしてしまいました。私も同じこと思ってたんです(ファンの方、重ね重ねごめんなさい)。

私は映画化が決まってからMovie-tie版の第2章のみを買ったので、続きをどうしようか今悩んでます。バラで買うか、BOXセットか、でもどうせならAudio CDセットか・・・。う~ん(-''-)
2006-03-23 木 22:22:29 | URL | ちゃか #7NtR3EzI [ 編集]

ナルニアの子供たち
人から聞いた話ですが、C.S.ルイスの子供達に似ている子という観点でオーディションしたそうです。(このネタ、ニュース元を検索しようと思って忘れてた)

Audio CD セットをおすすめします(と勝手に)。最初に音を聞いていたほうがわかりやすいかな~と思うのと、えいやっとノリで買うなら値が張るものをいったほうがと思うから(と勝手に)。


2006-03-24 金 08:42:50 | URL | Julie #KF52YxzM [ 編集]

えいやっと
AudioセットをAmazonのカートに入れてみました。
まだレジには進んでませんが(^^;A
やはりここで買っておかないと、あとあと決心がつかなそうな値段ですもの。

100万語超えたら音源にも挑戦したいと思ってます。
あともう少し~(>_<)
2006-03-25 土 23:07:07 | URL | ちゃか #7NtR3EzI [ 編集]

ちゃかさん、あともう少し~
あと少しってときはドキドキしますねえ。
頑張らずに頑張ってね!
100万語報告を楽しみにしてまっす。
2006-03-26 日 20:41:50 | URL | Julie #KF52YxzM [ 編集]

初めまして
初めまして。検索でたどりつきました。
最終が2006年の日付になってますが、もうここは見ていらっしゃらないかな??

ナルニア国物語、子供の頃から大好きなお話なのですが、洋書を読んでみようかと思い立ちました。
ただ、アマゾンコムを見てもいろんなシリーズが出ているようで、どれを選んだらいいのかよくわかりません。
読者の書評もかぶっているようで、どのシリーズの感想なのかわかりにくくて・・。
昔のものと同じイラストが、できれば省かれないで全部入っているものがいいのですけど、どれが一番近いかご存知ないですか?
(できればペーパーバックの方がいいですが、そうなると全部は入っていないかもしれないですね。)書店で手に取れないので、確認することができません。
もしご存知でしたら教えていただけると助かります。
よろしくお願いします。
2008-10-10 金 09:50:16 | URL | さよ #- [ 編集]

さよさん、いらっしゃいませ~♪
ナルニアいいですよね~♪

>昔のものと同じイラストが、できれば省かれないで全部入っているものがいいのですけど、どれが一番近いかご存知ないですか?

うーん、それがですね。
『ライオンと魔女』が映画化されたときは
私も調べてみたのですが、
『カスピアン王子』の映画化のときに
表紙がかわってしまい、よくわからないのです。

ペーパーバックでも、イラストのまったく入ってない版と、
昔のイラストが入っている版があるなー
というのは書店でみたのですが、
装丁が似ているので、家に帰ってから
アマゾンで検索してもよくわからなかったのです。

http://www.amazon.co.jp/dp/0064409392/paperbackread-22/ref=nosim/

すくなくとも、この版は、この記事で話題にした、後世着色したもののボックスセットではないかと思います。でも実物をみたわけではないです。

中途半端なお返事で、すみません。
2008-10-10 金 23:19:57 | URL | Julie #KF52YxzM [ 編集]

お返事ありがとうございます
どうもお返事ありがとうございます。

アマゾンコムの書評は、日本語の本の感想も全部一緒になっているみたいで、どの感想がどの本のものかうよくわからないですよね。別々にしてくれればいいのに・・・。
住んでいる所では、洋書を置いている本屋さんはたぶん一軒しかないと思います。
もう一度行ってみて探してみます。
それでもわからなければ、教えて下さったものを購入しようと思います。

やっぱりナルニア国物語は、あの絵もとても大切ですよね。
子供の頃、挿絵を見ながらわくわくして読みました。

洋書はまだ、読んでいて6,7割わかるかな~という程度なのですが、だんだんとなれてきますよね。
これからどんどん読んでいこうと思うので、こちらのサイトをまた参考にさせていただきますね。
また遊びに来ます♪
どうもありがとうございました。

2008-10-12 日 16:54:57 | URL | さよ #- [ 編集]

さよさん、にどめましてー!
ほんと、アマゾンの感想は、ごった煮で
わかりにくくなってますねー。

>やっぱりナルニア国物語は、あの絵もとても大切ですよね。
>子供の頃、挿絵を見ながらわくわくして読みました。

あの絵がなきゃ、ですよねー。
なにを隠そう、わたくしも理解度ひくめで読んだので、
ずいぶん絵に助けられました。

本屋さんでみたら、本のバーコードのところにある10桁、または13桁の数字をメモしておくことをおすすめします。ISBN とよばれる番号で、同じ版には同じ番号がついています(ただし、表紙のイラストが変わっても ISBN は元のままです)。アマゾンでも ISBN で検索すると、書店でみたのと同じものが買えます。

というのも、私も以前、ナルニアを書店でみて、家に帰ってからブログの記事にしようとしてアマゾンで探すと、どっちがどっちだかわからなかったから、です。イラストありもなしも、表紙のテイストが似ていて、わかんないんですよねー(爆)。

いい本との出会いがありますように!
2008-10-13 月 11:00:57 | URL | Julie #KF52YxzM [ 編集]
コメントの投稿
管理者にだけ表示を許可する

ライオンと魔女
「ライオンと魔女」見に行ってきました。最初は、いろいろと乗り気じゃなかったのですが、予告を見て、見たいと思ってしまいました。あの衣裳ダンスに、アスランの咆哮。この作品だけになるかもしれないけれど、見に行こう!と、思ったのです。ストーリーは、第二次大戦下の 2006-03-25 Sat 21:01:39 | りんごの木の下で
SEARCH BOX
読みやすさレベル (YL)
文字なし絵本・・YL0.0
ハリポタ1巻・・YL6~7

おかげで、苦行だった英語の本が楽ちんに読めるようになりました♪
快読100万語!ペーパーバックへの道
快読100万語!ペーパーバックへの道
酒井 邦秀

詳しくは→NPO 多言語多読

PROFILE

Julie

  • author: Julie
  • A Japanese grown-up :)

    多読 3原則
    1.辞書は引かない
    2.わからないところは飛ばす
    3.あわない本はドンドンやめる

    洋書をすらすら読みたいなら、すらすら読めるレベルから辞書を引かずに少しずつ読み上げていけば、いいのだ!

    目からウロコの英語多読をしています。

    英語の語順どおりにそのまま読み「英語のままわかる」感覚を自分で育てていきます。 (そのためには、苦行しない(笑)。どんな方でもレベル・ゼロから始めるほうが、結果的に楽に読む量が増えます)

    日本語を迂回した理解 (和訳) を避ける理由は、(1) 時間がかかって即反応できないから、(2) どんな単語でも日本語と英語の間にはズレがあり、英語の世界でのニュアンスをつかみたいから、ひいては (3) 自分の知識にないことに出合ってもその場で適切に対処する力を鍛えるため、です。ベーシックな言葉をたっぷり吸収していこー!

    楽しい本との出合いがありますよう、そしていろいろな「発見」がありますように!
    Happy Reading♪

    2003年5月 多読開始、半信半疑で読み始める。
    2005年5月 1021冊、700万語通過&ブログ開設(それ以前の多読記録は、このブログにはありません)
    2006年9月 1218冊、1000万語通過
    2009年11月 Kindle 2 ユーザー。
    2013年11月 Kindle Paperwhite 購入。
    未読本は心の余裕!

    Julieの英語多読本棚(多読初期に読んだ本を登録中)
  • RSS
RECENT COMMENTS
RECENT TRACKBACKS
多読 LINKS
♪お世話になってます♪