RECENT ENTRIES
blogranking.gif
fc2blogranking
CATEGORY
多読の本・お役立ちサイト
CALENDER
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -
07月 « 2017/08 » 09月
ARCHIVES
with Ajax Amazon
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
blogranking.gif

スポンサー広告 | --:--:-- | Trackback(-) | Comments(-)
辞書のこと
多読で英英辞典が読めるようになったら、
英英辞典を読みましょう、なんだけど。

(つまり、レベル3くらいまでをたっぷり読むと
2000語くらいで書かれた英英辞典が読めるようになる!)

一歩進化して、
多読で Google の検索結果が読めるようになったら、
Google を読みましょう、と思います。

つまり Google の検索結果で英文がドッと出てくるのに
抵抗を感じなくなって読んでもいいかなって頃になったら、
検索結果を例文ととらえて、前後関係を読んだほうが早い。

日本語だって、わからない新語を調べてもピンとこなくて、
その新語を含んだ前後関係に何回か出会ってるうちに
やっと定着する感じがしませんか。


▽応援クリックぽちっとお願いします。
関連記事
blogranking.gif

英語で英語学習 | 23:59:59 | Trackback(0) | Comments(4)
コメント

こんにちは。けんじと申します。

素敵なブログですね。学生時代にむさぼるように洋書を読んだのを思い出しました。

今は本を読む時間が取れなくて・・・(いい訳ですが)。

よろしければ相互リンクをお願いできますか。
一緒にがんばっていけたらなと思っています。

こちらでございます。
<small> <a href=" http://sureyoucan.seesaa.net/" ; target="_blank"> http://sureyoucan.seesaa.net/< ;/a></small>

とりあえず私の方ではリンクさせていただきました。
2007-10-26 金 21:23:19 | URL | けんじ #- [ 編集]

けんじさん、いらっしゃいませ♪
ええと、けんじさんのブログは、エラーが出てしまって開かないようです。(^^;
それから最近は相互リンクをお断りしております。リンク欄に入りきらないのでご理解ください。m(_ _)m

すでに学生時代にむさぼるように読まれていたとは、すごいですねー!

わたしもレベル高めを読むときは、「どっこいしょ」とおもわないと手がのびないことがあります。というか、読みたいのになぜか手がのびないときはレベルが高いことが多いです。身体のほうが正直ですね(笑)。
2007-10-27 土 11:28:08 | URL | Julie #KF52YxzM [ 編集]

こんにちは。

今は読む時間が無いんですよね(--)
一時期シドニー・シェルダンにはまって、出ている本を全部読みました。

英語も読みやすくてお勧めです。
ただし、夜読むと寝られなくなるのでご注意あれ(^^;)
2007-10-27 土 17:13:07 | URL | けんじ #- [ 編集]

けんじさん
>一時期シドニー・シェルダンにはまって、出ている本を全部読みました。

うわー、すごいですね!
読みやすいといわれるけど、けっこうむずかしいともきいていますから。
実は読まず嫌いでまだ一冊も読んでないんです(^^;
2007-10-28 日 08:38:25 | URL | Julie #KF52YxzM [ 編集]
コメントの投稿
管理者にだけ表示を許可する

SEARCH BOX
読みやすさレベル (YL)
文字なし絵本・・YL0.0
ハリポタ1巻・・YL6~7

おかげで、苦行だった英語の本が楽ちんに読めるようになりました♪
快読100万語!ペーパーバックへの道
快読100万語!ペーパーバックへの道
酒井 邦秀

詳しくは→NPO 多言語多読

PROFILE

Julie

  • author: Julie
  • A Japanese grown-up :)

    多読 3原則
    1.辞書は引かない
    2.わからないところは飛ばす
    3.あわない本はドンドンやめる

    洋書をすらすら読みたいなら、すらすら読めるレベルから辞書を引かずに少しずつ読み上げていけば、いいのだ!

    目からウロコの英語多読をしています。

    英語の語順どおりにそのまま読み「英語のままわかる」感覚を自分で育てていきます。 (そのためには、苦行しない(笑)。どんな方でもレベル・ゼロから始めるほうが、結果的に楽に読む量が増えます)

    日本語を迂回した理解 (和訳) を避ける理由は、(1) 時間がかかって即反応できないから、(2) どんな単語でも日本語と英語の間にはズレがあり、英語の世界でのニュアンスをつかみたいから、ひいては (3) 自分の知識にないことに出合ってもその場で適切に対処する力を鍛えるため、です。ベーシックな言葉をたっぷり吸収していこー!

    楽しい本との出合いがありますよう、そしていろいろな「発見」がありますように!
    Happy Reading♪

    2003年5月 多読開始、半信半疑で読み始める。
    2005年5月 1021冊、700万語通過&ブログ開設(それ以前の多読記録は、このブログにはありません)
    2006年9月 1218冊、1000万語通過
    2009年11月 Kindle 2 ユーザー。
    2013年11月 Kindle Paperwhite 購入。
    未読本は心の余裕!

    Julieの英語多読本棚(多読初期に読んだ本を登録中)
  • RSS
RECENT COMMENTS
RECENT TRACKBACKS
多読 LINKS
♪お世話になってます♪
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。