RECENT ENTRIES
blogranking.gif
fc2blogranking
CATEGORY
多読の本・お役立ちサイト
CALENDER
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -
09月 « 2017/10 » 11月
ARCHIVES
with Ajax Amazon
おでかけ
今日は派遣会社の登録に行ってきました。

「転機」
という気がするのです。

わくわく。


さて、先日、電車の中で、スティーブン・キングを広げて読んでいたときの話。

右前方のドアから、私の左の席めがけて、どどどど、どすん! と座った人がいました。
彼は膝の上にどーんと本を広げて、隣の私を気にしている気配。

ああ、なんかなー。この気配は覚えがあるなー。

ちら、と膝の上を見ると、英語の本です。
私が見たのを、彼も気がついて、なにやら、緊張感が漂います。

この人も多読してるのかなあ。
なんの本かなあ。面白いのか、聞いてみたいなあ。

でも、私にはキング先生が続きを読め、といっています。

大きな版のビジネス書っぽいなあ、この人読めるのかなあ。

けっこう読めるようです。スラスラした気配が漂います。
でも、こちらを気にして、ため息をついているようです。

私は気にしないことにして、キング先生の世界へどっぷりつかりました。

途中の駅。その人は降りていきました。

ふと見たら、ホームを歩いているその人は、
白人男性でした。


……英語の本を読むのは外国人だ、とまったく思わなかった自分にびっくりしました。

▽多読をはじめたばかりの頃は、電車で読んで外国人に話しかけられたらどうしよう、とドキドキしていたのにねえ、のぽちっ♪
関連記事
blogranking.gif

多読的英語ネタ | 22:16:42 | Trackback(0) | Comments(4)
コメント

>英語の本を読むのは外国人だ、とまったく思わなかった自分にびっくりしました。

凄いですね!私も、早くそういうレベルまでいけるといいなぁ~。

私は多読を始めてから、お昼休みに洋書を読むようになったんですけど、この前和書を読んでいたら、
「今日は日本語なの!?」
って言われました。
日本人だから、日本語読めますよ~、っていう感じです。。


条件にあう派遣先が早く決まるといいですね♪
2008-06-26 木 22:42:54 | URL | リッカ #- [ 編集]

リッカさん、こんにちは!
凄い、というより、たんなるアホかと(^^;
英語の本を読んでいるのがすっかりあたりまえになっちゃったんですね。経年変化によるボケ?(笑)

リッカさんも、そういう風に言われるなんて、お昼休みに洋書があたりまえになったんですね~~。言った方は、洋書を読んでるリッカさんに内心ビビっていたのでしょうか。リッカさんが、なんだか憮然とした様子なのがおかしいです。思えば遠くにきたもんだって思いませんか。

仕事のこと、ありがとうございます♪ どういう流れになるかわかりませんが、腹くくりました(笑)。
2008-06-27 金 10:28:29 | URL | Julie #KF52YxzM [ 編集]

>言った方は、洋書を読んでるリッカさんに内心ビビっていたのでしょうか。

そうみたいです。
私の職場では英語は使わないし、出来る人間も居ないので、洋書を読み始めた頃は、周りの人にとってはかなり衝撃だったみたいなんです。

でも、最近は普通の光景になったみたいです。Julieさんの仰るとおり、「思えば遠くに来たもんだ」って感じでしょうか。
まだまだ遠くに行きたいんですけどね~^^

2008-06-27 金 20:18:34 | URL | リッカ #- [ 編集]

リッカさん、快調ですね~♪
あっはっは!(^^)

それだけ変化があるんですね。リッカさんご自身にも、周りの方にも。

多読は、すこしづつ、いつの間にか力がつく方法なので、どれくらい遠くまできたのか、自分では気がつかないときがあります。前をみてると、もっともっと遠くへ、と思いますが、たまに後を振り返ってみるのもいいですね~(^^)

Happy Reading♪
2008-06-27 金 20:31:09 | URL | Julie #.FJRIQ7o [ 編集]
コメントの投稿
管理者にだけ表示を許可する

SEARCH BOX
読みやすさレベル (YL)
文字なし絵本・・YL0.0
ハリポタ1巻・・YL6~7

おかげで、苦行だった英語の本が楽ちんに読めるようになりました♪
快読100万語!ペーパーバックへの道
快読100万語!ペーパーバックへの道
酒井 邦秀

詳しくは→NPO 多言語多読

PROFILE

Julie

  • author: Julie
  • A Japanese grown-up :)

    多読 3原則
    1.辞書は引かない
    2.わからないところは飛ばす
    3.あわない本はドンドンやめる

    洋書をすらすら読みたいなら、すらすら読めるレベルから辞書を引かずに少しずつ読み上げていけば、いいのだ!

    目からウロコの英語多読をしています。

    英語の語順どおりにそのまま読み「英語のままわかる」感覚を自分で育てていきます。 (そのためには、苦行しない(笑)。どんな方でもレベル・ゼロから始めるほうが、結果的に楽に読む量が増えます)

    日本語を迂回した理解 (和訳) を避ける理由は、(1) 時間がかかって即反応できないから、(2) どんな単語でも日本語と英語の間にはズレがあり、英語の世界でのニュアンスをつかみたいから、ひいては (3) 自分の知識にないことに出合ってもその場で適切に対処する力を鍛えるため、です。ベーシックな言葉をたっぷり吸収していこー!

    楽しい本との出合いがありますよう、そしていろいろな「発見」がありますように!
    Happy Reading♪

    2003年5月 多読開始、半信半疑で読み始める。
    2005年5月 1021冊、700万語通過&ブログ開設(それ以前の多読記録は、このブログにはありません)
    2006年9月 1218冊、1000万語通過
    2009年11月 Kindle 2 ユーザー。
    2013年11月 Kindle Paperwhite 購入。
    未読本は心の余裕!

    Julieの英語多読本棚(多読初期に読んだ本を登録中)
  • RSS
RECENT COMMENTS
RECENT TRACKBACKS
多読 LINKS
♪お世話になってます♪